hɔsə | [hoh-say]

  • adjective. All set to go, good. Or to say something is concluded. Also spelt ‘hoseh’. Similar to ‘bagus’.

Example: “She was just trying to save up for a holiday trip to Europe this end of the year, and then she got notified that she won free return air tickets from a lucky draw. Sibei hosay liao!” From Hokkien.

  • 形容词: 非常好! 很好,预备就绪。 或指有总结。

口语例句:(源自福建话) “她本来为了年尾到欧洲旅行而积极存钱,但后来她很幸运的在幸运抽奖中,获得通知她赢得了一张往返欧洲机票,终于解决经济问题,hosay!”

  • adjektif. Baik, bagus. Atau untuk mengatakan bahawa sesuatu sudah tamat. Juga dieja ‘hoseh’. Sama seperti ‘bagus’.

Contoh bahasa percakapan: “Dia sedang menabung untuk pergi bercuti di Eropah hujung tahun ini, kemudian dia mendapati bahawa dia telah memenangi tiket ulang-alik percuma menerusi sebuah cabutan bertuah.Hosay liao!” Daripada bahasa Hokkien.

ஹோசே •   பெயரடை. அனைத்தும் தயார் நிலையில் இருப்பது. எதோ ஒன்று முடிவடைவதையும் குறிக்கும்.

பேச்சு வழக்கு உதாரணம்: ஆடிருதியில் ஐரோப்பாவிற்கு விடுமுறை பயணம் செல்வதற்காக அவள் பணம் கொஞ்சம் கொஞ்சமாக பணம் சேமித்து கொண்டிருந்தாள். அந்த நேரத்தில் அவளுக்கு அதிர்ஷ்ட குலுக்கில் ஐரோப்பா சென்று வர 2 விமான பயணச்சீட்டு கிடைத்திருக்கும் செய்தி வந்தது. ‘சி பேய் ஹோசே லியாவ்!’ ஹோக்கியேன் மொழியிலிருந்து வந்த சொல்.